Posts

I have reached the State of Enlaughment.

Bild
“I have reached the State of Enlaughment ” Definition (by Claude.ai): Stage of Enlaughment  (n.): The point at which understanding arrives not through contemplation but through the sudden release of laughter — enlightenment achieved via punchline rather than insight.  Indistinguishable from actual enlightenment to everyone except the person experiencing it, who is the only one still waiting for the second part. Alternative definition: Stage of Enlaughment  (n.): The point in a comedic or philosophical progression at which understanding arrives not through contemplation but through the sudden release of laughter — enlightenment achieved via punchline rather than insight.  Structurally identical to satori: both depend on a held tension (a false premise, an unresolved koan) collapsing all at once. The difference is just the sound it makes on the way out.

AI is the anthropomorphium of the people.

“ AI is the anthropomorphium of the people. ” Modern variant: “ AI is the anthropomorphine of the people. ” See also: Beware of anthropomorphine

Beware of anthropomorphine.

“ Beware of anthropomorphine. ” On the anthropomorphization of AI and its consequences. Suggested warning label for AI-powered chatbots: WARNING: CONTAINS ANTHROPOMORPHINE May cause user to perceive intent, emotion, or consciousness where none exists. Keep out of reach of major life decisions.

The prompt doesn’t make the image; the eye for the extraordinary in the ordinary does.

“ The prompt doesn’t make the image;   the eye for the extraordinary in the ordinary does. ” On the generation of pictures with AI.

A solution looking for a problem has found an artificial problem looking for a solution.

“ A solution looking for a problem has found an artificial problem looking for a solution.” On the use of blockchain technology for Agentic AI .

Intention is the father of invention.

“ Intention is the father of invention.”     A variation of:   “ Necessity is the mother of invention ” ― Proverb

You can fool not only others, but also yourself.

“ You can fool not only others, but also yourself.”     A partial translation of:   “Man kann nicht nur andere, man kann auch sich selbst für dumm verkaufen. ” ―  Norbert Hinske   ( Ohne Fußnoten. Prämissen und Folgerungen. )